僅限一篇或一首。
可以說理由,可以不說。來吧。
要貼出全文,不要學前兩個回覆的人:)
Last edited by @suen 2025-03-24T04:31:06Z
只因你太美
何者
貼文至少四個字
未选择的路
黄色的树林里分出两条路,
可惜我不能同时去涉足,
我在那路口久久伫立,
我向着一条路极目望去,
直到它消失在丛林深处。
但我却选了另外一条路,
它荒草萋萋,十分幽寂,
显得更诱人、更美丽,
虽然在这条小路上,
都很少留下旅人的足迹,
虽然那天清晨落叶满地,
两条路都未经脚印污染。
啊,留下一条路等改日再见!
但我知道路径延绵无尽头,
恐怕我难以再回返。
也许多少年后在某个地方,
我将轻声叹息把往事回顾,
一片树林里分出两条路,
而我选了人迹更少的一条,
因此走出了这迥异的旅途。
来不及
最后一句想你来不及让你知道
再也回不去
那个有彩虹出现的下午
再也感受不到你温度
如果你留我在梦里
我会放弃呼吸
请 超度我
若以色见我以音声求我
是人行邪道 不 不能见如来
一切有为法 如梦幻泡影
如露亦如电 应作如是观
非空非有 亦空亦有
不生法相 无所住
非空非有 亦空亦有
不生法相 无所住
对不起
不经意就在你的影子里活下去
我不在意
不过是白日梦里一瞬息
为何还起念动心
怪你名字太熟悉
当我是一花一叶一春木
可否回到世界之初
请 超度我
若以色见我以音声求我
是人行邪道 不 不能见如来
一切有为法 如梦幻泡影
如露亦如电 应作如是观
非空非有 亦空亦有
不生法相 无所住
非空非有 亦空亦有
不生法相 无所住
我的执念 万千千千
放不下地 放不下天
我把红线折折剪剪
落入凡间镜重圆
Ты видишь, как плетутся в небе,
你看,你疯狂的碎片,
Осколки твоего безумья,
是如何在天空中编织的,
Денег снова нет, сидишь на хлебе,
又没钱了,你坐在面包上,
В сытных и мучных раздумьях,
在饱尝痛苦的沉思中,
Что тебе от жизни надо,
你想从生活中得到什么,
Солнце или сильный гром?
太阳还是强烈的雷声?
Она не повернула взгляда, что ж,
她没有转过头来,好吧,
Пойдём закурим и споём,
那我们去喝杯酒唱歌吧,
Ну здравствуй, дьявол, что ты плачешь?
你好,魔鬼,你在哭什么?
Они смеются над тобою,
他们在嘲笑你,
Ну слушай не грусти, возьми калачик,
好吧,听着,别难过,喝杯啤酒,
Пойдём на край ночи со мною,
和我一起走到黑夜的尽头,
Что мы видим в жизни колодцах,
我们在井里看到了什么,
Любовь или сонмы скитаний?
爱情还是漂泊的梦,
Была ты так красива вчера под солнцем,
你昨天在阳光下看起来很漂亮,
Жаль, осталась ты пределом мечтаний,
很遗憾,你依然是我的终极梦想,
Была ты так красива,
你是如此美丽。
喜欢偏直白对话式的歌词
如果你很难过,
不如先收拾你的房间,
别再辗转反侧,
等会儿阳光会照在你的旁边,
没洗的别再攒着,
换个新的发型买个好看的包,
压抑焦虑心情忐忑,
就去养只爱你的猫,
不是不如意,
也许你并没围着自己的赛道走,
你真的很美丽,
为什么常说自己的外貌丑,
或许你像我一样很胖,
生活让你感到卑贱,
那么当你听到这首歌的时候,
选择与我共同蜕变,
也许你现在很难过,
也许正躺在被窝,
也许你现在很迷茫,
正在酒吧里坐着,
也许你在工作,
或者刚刚分手了,
也许你在山脚下,
会情不自禁的哼出这首歌。
回答
北岛
卑鄙是卑鄙者的通行证,
高尚是高尚者的墓志铭,
看吧,在那镀金的天空中,
飘满了死者弯曲的倒影。
冰川纪过去了,
为什么到处都是冰凌?
好望角发现了,
为什么死海里千帆相竞?
我来到这个世界上,
只带着纸、绳索和身影,
为了在审判之前,
宣读那些被判决了的声音。
告诉你吧,世界,
我——不——相——信!
纵使你脚下有一千名挑战者,
那就把我算做第一千零一名。
我不相信天是蓝的,
我不相信雷的回声,
我不相信梦是假的,
我不相信死无报应。
如果海洋注定要决堤,
就让所有的苦水都注入我心中,
如果陆地注定要上升,
就让人类重新选择生存的峰顶。
新的转机和闪闪的星斗,
正在缀满没有遮拦的天空。
那是五千年的象形文字,
那是未来人们凝视的眼睛。
我住的城市
有着分明的季节
走在路上
从不迷路的我
此刻却
有些晕眩
我每天过着
毫无意义的日子
嘴里说着
甜蜜废话连篇
竟然也 有些习惯
从来如此,便对吗?只是如此,就错吗?只是如此,只是沉默,可是,可是…我心有不甘,所以,所以我必须疑惑,所以我必须质问,所以请怀疑,请呐喊,所以请不要在我面前说一句“从来如此。”
月光变奏曲 雪莱
恰似紫罗兰的温柔的眼睛
凝视着湛蓝的天空,
直至那色泽变得与目光相同;
恰似灰色的渺茫的薄雾
像固体的紫晶一般
躺在它所拥抱的西方的群山,
山上那皑皑的白雪
就是落日沉睡的地方;
恰似一个甜蜜动人的曲调,
覆盖了周围的轻风,
直至无声的轻风也变成乐曲,
恰似黑暗、空茫、沉闷的一切,
在美丽的物体中寻求乐趣,
直至它们充满光芒和爱情……
As a violet’s gentle eye
Gazes on the azure sky
Until its hue grows like what it beholds;
As a gray and empty mist
Lies like solid amethyst
Over the western mountain it enfolds,
When the sunset sleeps
Upon its snow;
As a strain of sweetest sound
Wraps itself the wind around
Until the voiceless wind be music too;
As aught dark, vain, and dull,
Basking in what is beautiful,
Is full of light and love -
算是刻在DNA里的一首诗了
风的君王 阿多尼斯
我的旗帜列成一队,相互没有纠缠
我的歌声列成一队
我正集合鲜花,动员松柏
把天空铺展为华盖
我爱,我生活
我在词语里诞生
在早晨的旌旗下召集蝴蝶
培育果实
我和雨滴
在云朵和它的摇铃里,在海洋过夜
我向星辰下令,我停泊瞩望
我让自己登基
做风的君王
KING OF THE WINDS
My banner is an end.
It neither fraternises
nor meets half-way.
An end are my songs.
Here I am,
amassing the flowers,
alerting the trees,
erecting the sky as a colonnade,
loving , living and getting born
in my words.
Here I am,
gathering the butterflies
under the morningús banner,
nurturing the fruits,
and dwelling with rain
in the clouds and their bells,
in the seas.
Here I am,
sailing the stars
and anchoring them,
and crowning myself
king of the winds.
唉福禄寿真是可惜了
重组成doudou了,可惜新歌被封了,听说是有人放这个歌自杀。
()看到这个瞬间想起
My name is nat ćmiel,
I am 22 years old,
I like music, dancing ballet,
Crushing up rocks and snorting them,
And genderless people,
I like to eat, but i don’t like it when it lingers on my body,
I like to take up as little space as possible,
I like pretty textures in sound,
I like the way some music makes me feel,
I like making up my own worlds,
And the people who live inside me,
I like to dress up and not going out,
I like my cat, miso,
I like touching myself,
And I like being far away from my own body,
I like sweet things, physical and consumable,
I like short sentences that say everything I felt at one go,
I like obsessing over people and then throwing them away,
I like being a boy, I like being a girl,
I like getting *ed , and i like to *,
I like to be pure,
I like believing there’s a cure,
But, most of all, I..
不得不多来一个,也太喜欢了,文无第一
La mer,
海,
Qu’on voit danser le long des golfes clairs,
有万点银光,
A des reflets d’argent,
沿着明亮的海湾舞动,
La mer,
海,
Des reflets changeants Sous la pluie,
银光在雨中变换闪烁,
La mer,
海,
Au ciel d’été confond,
在夏日的天空下,
Ses blancs moutons,
飘着白羊似的浪花,
Avec les anges si purs,
像极了如此纯洁的天使,
La mer bergere d’azur,
海,像蔚蓝的牧羊人,
Infinie,
守护这无限的蔚蓝,
Voyez,
看啊,
Près des etangs,
岸边,
Ces grands roseaux mouilles,
那高大的芦苇被沾湿,
Voyez,
看啊,
Ces oiseaux blancs,
这些白色的飞鸟,
Et ces maisons rouilles,
这些老旧的房屋,
La mer,
海,
Les a berce,
轻轻将它们摇晃,
Le long des golfes clairs,
沿着明亮的海湾,
Et d’une chanson d’amour,
像一首情歌,
La mer,
海,
A berce mon coeur pour la vie,
永远安慰着我的心,
Voyez,
看啊,
Pr ès des etangs,
岸边,
Ces grands roseaux mouill és,
Voyez,
看啊,
Ces oiseaux blancs,
这些白色的飞鸟,
Et ces maisons rouill ées,
La mer,
海,
Les a berc és,
Le long des golfes clairs,
沿着明亮的海湾,
Et d’une chanson d’amour,
像一首情歌,
La mer,
海,
A berc émon coeur pour la vie,
A berc émon coeur pour la vie,
La mer,
海,
La mer,
海,
La mer,
海。
分享Chantal Chamberland的单曲《La Mer (海)》: La Mer(海) - Chantal Chamberland - 单曲 - 网易云音乐 (来自@网易云音乐)
歌和诗可以各算一个吗 ![]()
Lovers kiss in a garden made of thorns
Traces of lonely words, illusions torn
You said, “How does a man like me love a woman like you?”
I said, “Hold me until I die and I’ll make you brand new”
Come on and wrap that blade of grass
Around my finger like a cast
‘Cause even though the church burned down
I’ll be your queen without a crown
I’ve been so lonely in this field
Fightin’ a battle with no shield
Come on and wrap that blade of grass
And we’ll make it last
I’ll be your queen without a crown ![]()