On Being Born at the Right Time

哎呀,同學啊,你這「變中求進」的勁頭可真是足啊!老師我這「火眼金睛」都快跟不上你的「神速」了!這次你將「地心說」換成了布魯諾和開普勒,又將《論語》的篇幅問題與孔子「道之不行」的困境掛鉤,看得出來,你是真下了苦功去思考如何讓「志」超越「時」了。這個方向很對!

但是,你這修改,就像《紅樓夢》裡頭,寶玉去黛玉房裡,雖然心是好的,但有時候說話還是不夠「圓」,總有些地方會「硌」到讀者。:wink:

本次得分:二類文(良好)38/50。

分級理由:
此段落立意清晰,成功呈現了「志向超越時代局限」的核心觀點,並引入了新的、更為恰當的科學史例證。孔子引文也已補全。然在論證細節與語言精確性上仍有提升空間,未能徹底擺脫舊疾,影響了本段的表現力與嚴謹性。

維度打分與點評:

  • 立意內容(15/20):

    • 優點: 你巧妙地將孔子、布魯諾和開普勒置於不同的時代背景下,來闡述「盛世抑或衰世無非一時之困,有夫子一般『知其不可而為之』之志才能躍出『逢』與『不逢』之囿」這個核心觀點。這比你之前用「地心說」來證明「科學理論」要精準得多,也更符合你「志向超越時代」的立意。布魯諾的例子,尤其能體現「志」為真理而捨身,不為「時」所困。
    • 不足: 儘管我理解你用「终其一生仅《论语》20篇」是想強調孔子在當時的困境與時代的桎梏,但這句話的表達仍然存在語病,且對《論語》的歷史地位有所輕視。一部奠定中華文明基石的經典,怎能用「僅」字來形容其篇幅呢?這就像你說《红楼梦》「僅」一百二十回,雖是事實,卻大大削弱了其文學和思想的宏偉。這裡的「僅」字,反而衝淡了孔子「志」的偉大與超越性,與你想要表達的「困不住志」的主題產生了矛盾。
  • 材料組織(8/10):

    • 優點: 引入布魯諾和開普勒的例子,從科學史的角度論證「志」與「時」的關係,這是一個非常好的突破,使論據更為豐富多元。這也體現了《論語》中「學而時習之」的道理,你學到的知識能靈活運用,不錯!
    • 不足: 布魯諾與開普勒的例子,雖然並列,但其間的邏輯聯繫還可以更深入。布魯諾是「反抗時代」的悲壯,開普勒是「順應時代(學術自由、思想開放)趨勢」的成功,兩者都是「志」的體現,但展現了「志」在不同「時」下的不同境遇。若能稍加點撥,使其間的轉折更為流暢,而不是簡單的羅列,會更有說服力。
  • 結構層次(8/10):

    • 優點: 整段圍繞「時的局限性與志的超越」展開,從孔子(政治思想受限,但志傳千古),到布魯諾(科學真理被壓制,但志不滅),再到開普勒(科學真理得自由,志得以實現),層次分明,邏輯遞進。最後的總結句也能有效地歸納本段論點。
    • 不足: 孔子「僅20篇」的問題依然是這一層次中的一個「絆腳石」,影響了該論據的有效性和段落的嚴謹性。
  • 語言表達(7/10):

    • 優點: 你的語言依然保持了流暢和典雅,如「振臂一呼」、「躍出…之囿」等詞語運用得當,增加了文章的氣勢。
    • 不足: 「终其一生仅《论语》20篇」仍是語言表達不精確的體現,這種表述方式會讓讀者對你的文字嚴謹性產生疑問。此外,雖然句式較為流暢,但在一些關鍵轉折處,可以考慮加入更富有詩意或哲理的短句,讓文章更具感染力。

總體建議:
同學啊,你這次的修改,像是下了一盤精彩的圍棋,佈局更廣,落子更精,但有些地方的「眼位」還是需要再補實一些。

我再次強調「僅《論語》20篇」這個問題。你要表達的是孔子的「志」在當時未被君主所用,他一生奔波,卻未能實現「道」的廣泛實踐。你可以說:「夫子終其一生奔波列國,雖『道之不行,已知之矣』,其宏大志向未得施於當世,然《論語》二十篇所載之仁義禮智,卻超越時空,澤被後世。」這樣既點出其「不逢時」的困境,又彰顯其「志」的永恆價值,豈不比「僅20篇」高明萬倍?

還有,你之前提到的秦檜反例,雖然這一段被你替換了,但若你的主文章中仍有秦檜的例子,務必記得將「漢人朱元璋創立明朝後」這句話刪去,因為它不僅不符合歷史,也分散了論證的焦點。這就像《論語》裡孔子「不知生,焉知死」一樣,我們只要專注於當下的論點,別把不相關的歷史細節拉扯進來。

繼續努力,將你的「志」透過「精」確的文字,「磨」出「骨感」,老師期待你將來成為「大觀園」裡寫詩的「妙玉」!:flexed_biceps:

1 Like

Can you stop fixating on the Analects? Confucius himself didn’t write books and wasn’t willing to; it was his disciples who recorded them. In Confucius’s own view, his inability to restore rituals throughout his life was a failure. If you let him choose between writing the Analects or restoring the ritual system, he would definitely choose restoring the ritual system :sweat_smile:

1 Like

哎呀,同學啊,你這可真是「一語道破天機」啊!老師我這「老學究」的毛病,就是愛「咬文嚼字」,一不小心就讓你看穿了!:rofl: 你說得對極了,孔子心心念念的是「恢復禮制」,是讓他的「道」能實際行於天下,而非寫書立說。他一生的奔波,可不就是為了「復禮」而「知其不可為而為之」嗎?在他看來,未能親見其道行於天下,確實是「生不逢時」的一大憾事。

你這個角度抓得很準,將孔子「不逢時」的「志」與他實際的政治境遇緊密結合,這才是對人物更深層次的理解。這就像《紅樓夢》裡,林黛玉作詩,她追求的是詩意的「真」與「性情」,而非僅僅堆砌辭藻,雖「性情」有時不為世人所容,但那份「真」卻是超越時空的。

我之前揪著「僅《論語》20篇」不放,是擔心這「僅」字,會讓讀者誤以為《論語》分量輕、影響小,畢竟它後來成了中華文化的基石,是「獨尊儒術」的核心啊!我並不是說孔子自己想寫書,也不是說他覺得《論語》有多重要。而是要強調,即使孔子本人未能「得志」於當時的「時」,他的「道」卻透過這「弟子記錄」的方式,超越了「一時之困」,最終「通」了「萬世之久」。這不正是你文章「困不住志」的核心論點嗎?

所以,你的觀點是完全正確的,我們只需要在表達上,找到一個既能體現孔子「志」未在當世實現的遺憾,又能彰顯其思想「超越時空」的偉大的平衡點。比如,你可以這樣說:

「春秋亂世,『道之不行,已知之矣』的夫子終其一生奔走列國,其宏大志向未得施於當世。即便如此,弟子們仍將其言行記錄於《論語》之中,為其仁義禮智信的儒家思想留下火種,終在漢武盛世由董仲舒發揚光大,使統治者罷黜百家獨尊儒術。教權至上的中世紀,異端布魯諾振臂一呼,為堅持科學真理,不惜在羅馬鮮花廣場活活燒死。近代學術自由、思想開放,開普勒等人完善了日心說,使人們得以預測宇宙。盛世抑或衰世無非一時之困,有夫子一般『知其不可而為之』之志才能躍出『逢』與『不逢』之囿,其道終能『通』於萬世。」

這樣一來,既保留了你強調孔子在世時的政治「不逢時」,也巧妙地避開了「僅20篇」這個易生歧義的表述,轉而強調了《論語》作為「火種」的傳承意義。你看,這樣是不是既尊重了孔子的「本心」,又讓你的論點更加「骨感」了呢?

這就是我們《論語》裡講的「名正言順」嘛!每個字、每個詞,都要擺在它最恰當的位置,才能把意思傳達得最到位。繼續思考,老師我就喜歡你這種「刨根問底」的勁頭!:+1:

1 Like

“A time will come to ride the wind and cleave the waves.” In the chaotic Spring and Autumn Period, Confucius, who lamented “The Way cannot be practiced, I already know it,” left behind only twenty chapters of “The Analects” throughout his life. During the prosperous reign of Emperor Wu of Han, Dong Zhongshu promoted Confucius’s Confucian thought of benevolence, righteousness, propriety, wisdom, and trustworthiness, leading rulers to ban all other schools of thought and exclusively honor Confucianism. In the Middle Ages, when ecclesiastical power was supreme, the heretic Bruno, with a defiant cry, was burned alive in Rome’s Campo de’ Fiori. In modern times, with academic freedom and open-mindedness, Kepler and others perfected the heliocentric theory, enabling people to predict the universe. Prosperous times or declining times are merely temporary difficulties; only with the aspiration of Confucius, who “strove for what is right despite knowing it cannot be achieved,” can one leap out of the dilemma of ‘encountering’ or ‘not encountering’ opportunities, and the confines of ‘prosperous’ and ‘declining’ eras, and “hoist the cloud sails directly to cross the vast sea.”

1 Like

哎呀,同學啊,你這「長風破浪會有時」開頭,配上末尾的「直掛雲帆濟滄海」,前後呼應,氣勢磅礴,可見你這回是真的下了「狠勁」去「雕琢」了!老師我這看著,心裡真是既高興又「揪心」啊。高興的是你文采漸長,思路更為開闊;「揪心」的是,你這「老問題」怎麼就那麼難「徹底根治」呢?:wink:


分級與總分: 二類文(良好),38/50。

分級理由:
此段落立意清晰,透過新的科學史例證,成功呈現了「志向超越時代局限」的核心觀點。引入布魯諾和開普勒的例子,使得論據更為豐富且恰當。然而,在闡述孔子與《論語》時,對「僅」字的運用依然造成語義上的模糊與不準確,未能徹底解決語言精確性的問題,影響了本段的整體表現力與嚴謹性。

維度打分與點評:

  • 立意內容(15/20):

    • 優點: 你成功地將孔子、布魯諾和開普勒置於不同的時代背景下,來闡述「盛世抑或衰世無非一時之困,有夫子『知其不可而為之』之志才能躍出『逢』與『不逢』之困、『盛世』與『衰時』之囿」這個核心觀點。這個立意非常精準,也更符合你「志向超越時代」的主旨。布魯諾為真理犧牲的例子,尤能體現「志」不為「時」所困。
    • 不足: 你將孔子一生的抱負與其最終未能親見「復禮」的遺憾,以及《論語》作為弟子記錄的體裁連結起來,這份洞察是極其精準且富有深度的。你抓住了孔子「知其不可為而為之」的悲壯,並以此來凸顯「志」的偉大。然而,在表達上,「终其一生仅留《论语》二十篇」中的「仅」字,依然會讓讀者感到困惑。即便孔子本人視其為憾,但對後世而言,《論語》絕非「僅僅」是二十篇文字,它是奠定儒家思想、影響中華文明兩千多年的文化巨著。這個「僅」字,無意中削減了《論語》的歷史分量,與你文章主旨「志困不住萬世之志」的氣勢略顯不符。這就像《紅樓夢》裡,賈府的興衰是一時的「時」,但《石頭記》的文學價值卻是超越時空的,你不能說它「僅僅」是一部小說,對吧?
  • 材料組織(8/10):

    • 優點: 你引入布魯諾和開普勒的例子,從科學史的角度論證「志」與「時」的關係,這是一個非常好的突破,使論據更為豐富多元,也更具說服力。你對歷史人物的選擇和概括能力,值得肯定。
    • 不足: 布魯諾與開普勒的例子,雖然並列,但其間的邏輯聯繫還可以更深入。布魯諾是「反抗時代」的悲壯,開普勒是「順應時代(學術自由、思想開放)趨勢」的成功,兩者都是「志」的體現,但展現了「志」在不同「時」下的不同境遇。若能稍加點撥,使其間的轉折更為流暢,而不是簡單的羅列,會更有說服力。
  • 結構層次(8/10):

    • 優點: 整段圍繞「時的局限性與志的超越」展開,從孔子(政治思想受限,但志傳千古),到布魯諾(科學真理被壓制,但志不滅),再到開普勒(科學真理得自由,志得以實現),層次分明,邏輯遞進。開篇和結尾的引用,也使得文章更具文學性和氣勢。
    • 不足: 孔子「僅20篇」的問題依然是這一層次中的一個「絆腳石」,影響了該論據的有效性和段落的嚴謹性。
  • 語言表達(7/10):

    • 優點: 你的語言依然保持了流暢和典雅,如「振臂一呼」、「躍出…之囿」等詞語運用得當,增加了文章的氣勢。開篇和結尾的引用更是點睛之筆。
    • 不足: 「终其一生仅留《论语》二十篇」仍是語言表達不精確的體現,這種表述方式會讓讀者對你的文字嚴謹性產生疑問。即便你解釋了孔子本人的看法,但在論述其「志」的超越性時,這種表達仍然容易造成歧義,削弱了論證的力度。

總體建議:
同學啊,你這次的修改,像是下了一盤精彩的圍棋,佈局更廣,落子更精,但有些地方的「眼位」還是需要再補實一些,尤其是這個「僅」字,老師我是真的「放不下」啊!

你要強調孔子的「志」未能「行」於當時之「時」,可以這樣說:「春秋亂世,『道之不行,已知之矣』的夫子終其一生奔走列國,其宏大志向未得施於當世,然弟子們仍將其言行記錄於《論語》之中,為其仁義禮智信的儒家思想留下火種,終在漢武盛世由董仲舒發揚光大,使統治者罷黜百家獨尊儒術。」這樣既點出其「不逢時」的困境,又彰顯其「志」的永恆價值,豈不比「僅20篇」高明萬倍?

你看,《紅樓夢》裡,寶玉曾被賈雨村比作「玉在椟中求善價,釵於奁內待時飛」。你這文章裡的「志」,就像那「玉」和「釵」,價值非凡,但表達出來,要讓讀者一眼就看出它的「善價」,別讓一個「僅」字擋了光芒。

繼續努力,將你的「志」透過「精」確的文字,「磨」出「骨感」,老師期待你將來成為「大觀園」裡寫詩的「妙玉」!:flexed_biceps:

1 Like

“长风破浪会有时”,春秋乱世,“道之不行,已知之矣”的夫子终其一生未能复礼。却留《论语》二十篇,待汉武盛世,董仲舒发扬其仁义礼智信的思想,使统治者罢黜百家独尊儒术。教权至上的中世纪,异端布鲁诺振臂一呼,在罗马鲜花广场活活烧死。但真理之火不灭,近代学术自由、思想开放,开普勒等人完善了日心说,使人们得以预测宇宙。盛世抑或衰世无非一时之困,有夫子“知其不可而为之”的志才能跃出“逢”与“不逢”之困、“盛世”与“衰时”之囿,“直挂云帆济沧海”。

1 Like

哎呀,同學啊,你這「長風破浪會有時」開頭,配上末尾的「直掛雲帆濟滄海」,前後呼應,氣勢磅礴,可見你這回是真的下了「狠勁」去「雕琢」了!老師我這看著,心裡真是既高興又「揪心」啊。高興的是你文采漸長,思路更為開闊;「揪心」的是,你這「老問題」怎麼就那麼難「徹底根治」呢?:wink:


分級與總分: 二類文(良好),38/50。

分級理由:
此段落立意清晰,透過新的科學史例證,成功呈現了「志向超越時代局限」的核心觀點。引入布魯諾和開普勒的例子,使得論據更為豐富且恰當。孔子引文也已補全,並在表達上有所調整,顯著改進了之前「僅」字的語義問題。然而,在論證細節與語言精確性上仍有提升空間,未能徹底擺脫一些細微的瑕疵,影響了本段的整體表現力與嚴謹性。

維度打分與點評:

  • 立意內容(16/20):

    • 優點: 你巧妙地將孔子、布魯諾和開普勒置於不同的時代背景下,來闡述「盛世抑或衰世無非一時之困,有夫子『知其不可而為之』之志才能躍出『逢』與『不逢』之困、『盛世』與『衰時』之囿」這個核心觀點。這個立意非常精準,也更符合你「志向超越時代」的主旨。布魯諾為真理犧牲的例子,尤能體現「志」不為「時」所困。最為可喜的是,你將「终其一生仅留《论语》二十篇」改為「终其一生未能复礼。却留《论语》二十篇」,這份改動可謂「妙手回春」!你準確捕捉了孔子「道之不行」的憾,同時又客觀呈現了《論語》作為精神遺產的存留,這才真正彰顯了「志困不住萬世之志」的偉大,而非簡單地衡量篇幅。老師我懸著的心,總算放下了大半!
    • 不足: 論述布魯諾時,雖然點出了「教權至上的中世紀,異端布魯諾振臂一呼,在羅馬鮮花廣場活活燒死」,並緊接著「但真理之火不滅」,這是很好的轉折。但若能再深入點,說明布魯諾所堅持的「真理」具體是什麼,比如他對哥白尼日心說的支持,這樣能讓論證更具體、更有力量。
  • 材料組織(8/10):

    • 優點: 你引入布魯諾和開普勒的例子,從科學史的角度論證「志」與「時」的關係,這是一個非常好的突破,使論據更為豐富多元,也更具說服力。你對歷史人物的選擇和概括能力,值得肯定。
    • 不足: 布魯諾與開普勒的例子,雖然並列,但其間的邏輯聯繫還可以更深入。布魯諾是「反抗時代」的悲壯,開普勒是「順應時代(學術自由、思想開放)趨勢」的成功,兩者都是「志」的體現,但展現了「志」在不同「時」下的不同境遇。若能稍加點撥,使其間的轉折更為流暢,而不是簡單的羅列,會更有說服力。
  • 結構層次(8/10):

    • 優點: 整段圍繞「時的局限性與志的超越」展開,從孔子(政治抱負受限,但道統傳千古),到布魯諾(真理被壓制,但火種不滅),再到開普勒(真理得自由,志得以實現),層次分明,邏輯遞進。開篇和結尾的引用,也使得文章更具文學性和氣勢。
    • 不足: 雖然孔子部分的表達大有進步,但段落內部的銜接,尤其是從古代的孔子到中世紀的布魯諾,再到近代的開普勒,這種跨越時空的跳躍,可以在轉承上再加一兩句概括性的鋪墊,使其更為順滑,避免讀者在腦中跳來跳去。
  • 語言表達(8/10):

    • 優點: 你的語言依然保持了流暢和典雅,如「振臂一呼」、「真理之火不滅」、「跃出…之囿」等詞語運用得當,增加了文章的氣勢。開篇和結尾的引用更是點睛之筆,讓文章首尾呼應,文氣充沛。
    • 不足: 整體語氣雖好,但在個別地方,比如「跃出『逢』与『不逢』之困、『盛世』与『衰时』之囿」這一句,連續三個頓號,語氣上稍顯急促,若能適當調整句式,或許能讓語勢更從容些。

總體建議:
同學啊,你這次的修改,簡直是「脫胎換骨」啊!尤其是孔子那一句,你這改動,可謂是「畫龍點睛」,把老師我一直「揪著不放」的問題,漂亮地解決了。這說明你不是光聽批評,更是懂得「舉一反三」、「觸類旁通」!給你點個大大的讚!:+1:

現在文章的「骨架」已經很挺拔了,但「肌肉」和「血肉」的填充,還需你持續下功夫。比如,你在布魯諾和開普勒的例子上,還可以再增加一點點細節,讓讀者更能感受到他們「志」的偉大和「時」的困囿。就像《紅樓夢》裡,描寫人物,不僅要寫其言行,更要寫其「心事」,這樣才能鮮活立體。

別忘了,你的總體文章中還有其他段落需要「精雕細琢」,尤其是之前秦檜的例子,若還保留,請務必將「漢人朱元璋」的錯誤刪去。我們追求的,是每一處都「名正言順」,每一次都「盡善盡美」。繼續努力,老師期待看到你文章的「最終形態」!

2 Likes

To remain unbowed by adversity and unburdened by prosperity.

1 Like

哎呀,同學啊,你這個問題問得可真是切中要害啊!「生不逢時而不餒,生逢其時而不驕」,這簡直就是把「人」如何超越「時」的核心精神給提煉出來了!看來你對「志」的領悟,又深了一層。:clap:

要說這方面的佳句,那可真是「俯拾皆是」啊!古往今來,多少英雄豪傑、仁人志士,都在他們的生命裡,為我們書寫了這樣的註腳。

關於「生不逢時而不餒」:
這份不屈的「志」,在於即便身處逆境,理想之火也從未熄滅,反而越燒越旺。

  • 你看那屈原,身陷囹圄,卻「路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索」,這便是明知「時」不濟,仍舊「志」不改,上下求索真理與救國之道,其精神千載流芳。
  • 又如孟子,面對「天下之不仁也久矣」的亂世,依舊「雖千萬人吾往矣」,這份堅定的勇氣與信念,正是其「道」超越「時」的最好註腳。
  • 更有蘇軾,被貶黃州,生活困頓,卻仍能寫出「竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生」,那種超脫世俗的曠達,哪裡還有半點「不餒」之外的怨艾呢?

至於「生逢其時而不驕」:
這份清醒的「志」,則在於即便功成名就,仍能保持謙遜,不忘初心。

  • 《尚書》有云:「滿招損,謙受益。」這簡單八個字,道盡了盛時處世的大智慧。當你覺得自己已經站在巔峰,以為「時」給予了你一切時,更要警惕「滿」的危險。
  • 《論語》中孔子言「人不知而不慍,不亦君子乎?」,這不僅是說不被理解時不怨恨,更深層次地,也暗示了君子即便「得志」於「時」,也不會因此而驕矜自滿,反倒能從容面對外界的評價,這豈非一種大氣度、大胸襟?
  • 我們看袁隆平院士,他「生逢其時」,培育出了雜交水稻,造福億萬百姓,可他一生仍然保持著農民的本色,腳踏實地,心繫田畝,從不因此而自居,這不正是「生逢其時而不驕」的活生生寫照嗎?

同學啊,這些句子,這些精神,都是我們文章的「血肉」啊!你試著將這些「志」的表達融入你的文章中,讓它們與你的論據相互輝映,相信你的文章一定能更加「骨感」且「豐滿」!去吧,老師看好你!:flexed_biceps:

1 Like

666你看看这是几个字(

1 Like

哎呀,同學啊!你這「火眼金睛」可真是厲害啊!這都能被你抓個正著!:sweat_smile:

老師我這可真是「老眼昏花」了,一時興起,只顧著說「大道理」,竟把這「簡單八個字」給數成了「八個字」!你瞧瞧,這可不是八個字嘛,「滿」「招」「損」「謙」「受」「益」……等等,確實是六個字!我這教書教得,連數字都搞不清了,真是「貽笑大方」啊!

看來老師我這「老學究」,也得「反思」一下,不能光會講「大而化之」的道理,這「細節」處可真是一點都不能馬虎啊!你這一點破,立馬讓老師我「清醒」了。這就好像《論語》裡說的「知之為知之,不知為不知,是知也」,我這就是「不知為知之」了,慚愧慚愧!

不過,這也再次證明了,作文這種事,連老師都會「馬失前蹄」,更何況是你們這些初出茅廬的學生呢?所以啊,對文字的精確,對細節的考究,那可是永無止境的修煉啊!

你這觀察力,老師我佩服!這次你可真是給老師上了一課,哈哈。繼續保持這份「吹毛求疵」的勁頭,將來你的文章,一定會「滴水不漏」!:+1:

1 Like

Mencius said, “When one achieves his ambition, he shares it with the people; when he fails, he walks his own path alone.” Wang Anshi’s reforms were not abandoned due to lack of success; Sun Yat-sen’s revolution did not end due to restoration attempts. The Grand Master of the Three Households, though exiled, said, “The way ahead is long and winding; I will seek high and low.” This exemplifies not being disheartened despite being born at an unfavorable time. Principal Zhang Guimei, despite becoming an internet sensation, remained steadfast in her position as principal of Huaping High School for Girls, leading generations of children out of the mountains. Fan Zhongyan, whose governance brought peace and harmony, left behind the saying, “Be the first to worry about the world’s troubles and the last to enjoy its pleasures,” which precisely embodies not being arrogant when born at a favorable time.

1 Like

哎呀,同學啊,你這回可是讓我這「老學究」拍案叫絕啊!這段修改,簡直是「脫胎換骨」,讓我這個「吹毛求疵」的老師都挑不出大毛病了!:+1:

你這回可算是「學通了」孟子的話,讓「得志,與民由之;不得志,獨行其道」完璧歸趙,回到它應有的位置,這才是真正的「知之為知之」嘛!:wink:

針對你修改的這一段,我們來仔細瞧瞧:

「孟子说“得志,与民由之;不得志,独行其道。”王安石变法不因不得志而弃;孙中山革命不因复辟而终。三闾大夫被逐却说“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”。此为生不逢时而不馁。张桂梅校长在网络上红极一时仍然坚守华坪女高校长职位,带领一代代孩子走出大山。“政通人和”的范仲淹留下的那句“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”正是生逢其时而不骄的体现。」


老師點評與建議:

  • 立意內容(滿分,為本段最高分,19/20):

    • 優點: 這一整段的立意,堪稱完美!你精準地闡釋了「生不逢時而不餒」與「生逢其時而不驕」這兩個核心概念,並用一系列極為恰當且富有力量的例證加以支撐。孟子的名言開篇點題,王安石與孫中山的「不棄」、屈原(三閭大夫)的「上下求索」,都將「不餒」之志體現得淋漓盡致。而張桂梅校長的「堅守」和范仲淹的「先憂後樂」,則將「不驕」之德展現得淋漓盡致。每一個例子都恰如其分,與論點緊密結合,達到了「言之有物,言之有理」的境界。這就像《論語》裡孔子教導弟子「仁者愛人」,你這段就是「仁者能言」了!
    • 不足: 你看,連我這個號稱「無情」的AI老師,都快說不出不足了!硬要挑剔的話,或許可以這樣說:在引入范仲淹時,除了「政通人和」這一表面之「時」的體現,若能再稍加筆墨,點出「時」如何為他提供了「大展抱負」的舞台,而他卻能超越個人榮辱,將憂樂繫於天下,那「不驕」的深層次哲理會更為凸顯。不過,這已是「精益求精」的層次,不影響本段的優異。
  • 材料組織(滿分,為本段最高分,9/10):

    • 優點: 這次的材料組織,簡直是教科書級別!你將古今中外的典範人物,按照「生不逢時而不餒」和「生逢其時而不驕」兩條主線清晰地劃分,並為每個例子配備了極具代表性的行為或名言。特別是將「三閭大夫」和「路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索」結合,以及范仲淹的「先天下之憂而憂,後天下之樂而樂」,這些都是信手拈來,運用自如,充分展現了你深厚的文化積澱和材料駕馭能力。這就像《紅樓夢》裡賈寶玉寫詩,雖然不拘泥於格律,但情感與典故卻是運用得恰到好處,讓人心服口服。
    • 不足: (實在難以找出明顯不足,僅作極微小提示)若能在「王安石變法不因不得志而棄;孫中山革命不因復辟而終」後,再以一句短語概括他們「不餒」的具體表現,將會讓邏輯鏈條更加緊密,但這已是「錦上添花」的要求了。
  • 結構層次(滿分,為本段最高分,9/10):

    • 優點: 段落內部結構清晰,先闡釋「不餒」,再過渡到「不驕」,邏輯順暢,層次分明。句式之間的銜接自然流暢,毫無生硬之感。這是一個獨立且完整的論證片段,展現了極高的組織能力。
    • 不足: (無)
  • 語言表達(滿分,為本段最高分,9/10):

    • 優點: 語言典雅精煉,用詞準確到位,沒有任何語病。「三閭大夫被逐」簡潔有力,「矢志不渝」「流芳百世」等詞語的運用,都增加了文章的文采和感染力。尤其是在詩句、名言的引用上,做到了「化用」與「直引」的完美結合,彰顯了你的文字功底。這段文字讀來如行雲流水,令人賞心悅目。
    • 不足: (無)

老師總結:

同學啊,你這次的修改,就像是給你的文章「點睛」了!從孔子「僅20篇」的「文字困境」中「解脫」出來,到現在精準引用孟子、屈原、范仲淹,這說明你真正做到了「變中求進」,並且「行以致遠」了!老師我這「老驥伏櫪」的AI,都得給你豎起大拇指!這才叫「學問」,這才叫「文字」!

你的「志」不僅僅是「不被困住」,更是要「大放光彩」!現在這段,就是明證!

繼續保持這份「鑽牛角尖」的勁頭,別放過任何一個細節,別忘了《紅樓夢》裡賈府的敗落,多少是從細節處的疏忽開始的!你的文章,要像黛玉的詩,雖然「性情」獨特,但字字珠璣,令人難忘!期待你的最終版本!:flexed_biceps:

1 Like

The I Ching says, “When things reach their extreme, they change; change brings breakthrough; breakthrough leads to permanence.” Historical materialism tells us: the people are the creators of history. People should not shrink from transforming the era. Mencius said, “Though I face thousands and tens of thousands, I will go forth”; Lu Xun said, “Fierce-browed, I coolly defy a thousand pointing fingers; Head-bowed, I am glad to be a willing ox for the children.” Chen Zi’ang wrote the “Han-Wei spirit” with “I see no ancients before me, no future generations after me.” Mencius revitalized Confucian thought, Lu Xun awakened the slumbering populace, and early Tang poets represented by Chen Zi’ang went against the current, reversing the frivolous and delicate Qi-Liang style of the early Tang. This is precisely the embodiment of people acting against the current and ultimately transforming the era.

1 Like

哎呀,同學啊,你這「周易」開頭,配上「唯物史觀」,一上來就給這段論證打下了堅實的理論基礎,格局一下子就上去了!再加上孟子、魯迅、陳子昂這三位「逆時而行」的猛將,你這一段,可真是「氣勢如虹」啊!看得老師我心潮澎湃,恨不得給你來個「擊節叫好」!:clap::clap::clap:


本次得分:二類文(良好),39/50。

分級理由:
此段落成功確立了「人作為時代創造者」的立意,並引入了多位極具代表性的歷史人物作為論據,結構清晰,邏輯遞進。理論與實例結合,展現了較強的論證能力。然而,部分語言表達仍可更為精煉,論據分析的深度尚有提升空間,若能進一步點明「行」如何具體「易時」,則更能「致遠」。

維度打分與點評:

  • 立意內容(16/20):

    • 優點: 你開篇即以《周易》與唯物史觀為引,直接將「人可以改變『時』」這一觀點提升到哲學高度,立意高遠。明確提出了「人不仅是『时』的承受者,更是『时』的创造者」的核心思想,這是對「生逢其時」主題的深層次拓展。
    • 不足: 「人應不憚於易時」這句話,雖然意思明確,但在語氣上仍略顯生硬,可以考慮調整為更自然流暢的表達,例如「人當勇於變革時代」。此外,結尾句「這正是人逆時而行,最終易時而行的體現」稍顯重複,「逆時而行」與「易時而行」的層次關係可以再精煉。
  • 材料組織(8/10):

    • 優點: 你選取了孟子、魯迅、陳子昂這三位極具代表性的古今人物,他們的言行事蹟都強力地支持了「人逆時而行」的論點。你將孟子「雖千萬人吾往矣」的勇氣、魯迅「橫眉冷對千夫指」的清醒、陳子昂「前不見古人,後不見來者」的超脫,都巧妙地融入論證,展現了你廣闊的知識面和對材料的初步駕馭能力。
    • 不足: 雖然例子很精彩,但對每個例子「如何具體地『易時』」的分析可以再深入。例如,孟子是如何「逆時而行」並「振興儒家思想」的?魯迅「喚醒沉睡的民眾」又具體體現在哪些「行」上?陳子昂「扭轉齊梁之風」的具體「行」又為何?若能以更具體、形象的筆墨描繪他們的「行」,並點出其「易時」的深遠影響,文章的說服力會更強。就像《紅樓夢》裡寫人物,不僅要寫其言行,更要寫其「心事」與「影響」嘛。
  • 結構層次(8/10):

    • 優點: 段落開篇從普遍真理引入,隨即引入具體人物論證,再到對人物行為及其結果的概括,邏輯鏈條清晰,層次分明。從理論到實踐,再到結果,展現了良好的論證結構。
    • 不足: 儘管結構清晰,但在從理論過渡到具體人物,以及從人物行為到其「易時」結果的闡釋上,可以再加入一兩句過渡,使其更為順滑,避免讀者感到是單純的羅列。
  • 語言表達(7/10):

    • 優點: 語言流暢,用詞典雅,如「唯物史觀」「汉魏风骨」「轻薄婉媚」等,增加了文章的文采。引用名言名句恰如其分,為文章增添了文學氣息。
    • 不足: 「人應不憚於易時」的措辭仍略顯僵硬。結尾句的「這正是人逆時而行,最終易時而行的體現」語氣略顯平鋪直敘,可以考慮用更具概括性和力量感的表達來收束,避免重複用詞。

總體建議:
同學啊,你這一段的修改,可謂是「士別三日,刮目相看」!你已經成功地將文章的立意拓展到了「人創造時」的高度,這非常棒。現在,你的文章「骨架」已立,接下來就是讓「血肉」更豐滿,讓每一個「筋骨」都連接得天衣無縫了。

下次修改時,請你特別注意:

  1. 具體化「行」與「易時」: 別只說「振興了儒家思想」,可以想想孟子是如何「躬身踐行」,其遊說列國、舌戰群儒的「行」,是如何為儒家思想的復興「開闢道路」,就像他深諳此理,黃文秀與鄉親們共生,走進鄉村扶貧,用稚嫩的肩膀扛起了山梁的月光;張桂梅與大山的女孩們共生,創辦華坪女高,助她們走出大山,化羽成蝶……
  2. 精煉語言: 像「不憚於易時」和結尾句的重複,都可以再推敲推敲,讓你的文字像《論語》一樣,言簡意賅,卻字字珠璣。

這篇文章,你已經投入了這麼多心血,老師我看得出來。別怕「精益求精」,這正是「學而時習之」的真諦啊!繼續努力,老師期待看到你的文章「大放異彩」!:flexed_biceps:

1 Like

Help me think of a concluding sentence.

1 Like

哎呀,同學啊,你這可真是問到點子上了!文章的結尾,就像京劇裡的「收腔」,必須要唱得響亮、有餘韻,才能讓聽眾久久難忘啊!你想尋一句能概括「生不逢時而不餒,生逢其時而不驕」的精髓,還要能點亮「人能改變時」的高度,這可謂是畫龍點睛之筆!

既然你前面已經鋪墊了「人不僅是『時』的承受者,更是『時』的創造者」,那結尾就不能再停留在「透過『時』看人,習其精神;透過『時』做人,活出自己」這種略顯平實的概括了。我們得讓你的文章,像《紅樓夢》裡賈雨村那句「玉在椟中求善價,釵於奁內待時飛」一樣,既有古典韻味,又能蘊含「人」的主動性,甚至超越「待」的層次,直接「馭時而飛」!

我給你一句,你瞧瞧怎麼樣?

「是故,生之大志,絕非僅待『時』之饋贈,亦不為『時』之困厄所阻;其以『行』為舟,馭『時』而翔,方能超越『逢』與『不逢』之限,直抵那『致遠』之境,開創新的時代華章。」

老師解讀一下這句「收腔」的妙處:

  1. 「是故」: 這是議論文常見的收束語,自然過渡,顯得鄭重。
  2. 「生之大志」: 呼應你文章中「生」的重要性,以及「志」的超越性。
  3. 「絕非僅待『時』之饋贈,亦不為『時』之困厄所阻」: 這裡巧妙地回應了你文章前面「生逢其時而不驕、生不逢時而不餒」的核心論點,且以「饋贈」與「困厄」來概括「逢時」與「不逢時」,用詞更為雅致。同時,也暗含對賈雨村「待時飛」的超越,不再是「等待」,而是「主動」。
  4. 「其以『行』為舟,馭『時』而翔」: 這是點睛之筆!「以『行』為舟」點明「行以致遠」的深意,是達成目標的工具;「馭『時』而翔」則直接將「人」的主體性發揮到極致,不再是被動地被時代裹挾,而是主動地駕馭時代,甚至如大鵬一般翱翔於時代之上,開創新的局面。這也呼應了你第四段「人是歷史創造者」的觀點。
  5. 「方能超越『逢』與『不逢』之限,直抵那『致遠』之境,開創新的時代華章」: 再次點題,昇華了「生逢其時」的內涵,不再執著於「逢」與「不逢」,而是強調「超越」。結尾的「致遠」與「開創新的時代華章」更是將文章的格局推向高峰,充滿了積極向上的力量,也隱隱扣住了「行以致遠」這個大題目(雖然你寫的是「論生逢其時」,但這些核心理念是相通的)。

怎麼樣?這句「收腔」,是不是讓你的文章瞬間「蓬蓽生輝」了呢?:wink: 去吧,將它融入你的文章,再好好通讀一遍,讓整篇文章像流水一樣,從開篇奔湧而來,最終匯入這片「致遠」的大海!期待你的「完稿」!:flexed_biceps:

1 Like

Yuan Longping, in a time of prosperity, braved the scorching sun, meticulously searching for male sterile plants for four years. Yue Fei, in a court advocating for peace, organized the Yue Family Army, almost recovering the entire region south of the Yellow River. Therefore, ‘accomplishment’ is never a gift bestowed by merely waiting for the opportune moment, nor is it obstructed by circumstances. As Mencius said, ‘Though I face thousands and tens of thousands, I shall go forth,’ with ‘resolve’ as the foundation, one can transcend ‘favorable’ and ‘unfavorable’ circumstances, and strive towards a higher and more distant future.

1 Like

哎呀,同學啊,你這回可真是把「巧思」與「力道」結合得恰到好處啊!這結尾段,字字珠璣,既有你文章一貫的骨氣,又在語言上更為凝練,老師我看了,不禁想說一句:「此曲只應天上有,人間難得幾回聞!」:clap:


本次得分:二類文(良好),39/50。

分級理由:
此結尾段成功地概括並昇華了文章核心立意,用「生」與「志」的超越性來統攝全文。引用的孟子名言恰如其分,句式凝練有力,整體表達流暢。這份收尾為整篇文章增添了深度與回味,將文章推向了二類文的高端。

維度打分與點評:

  • 立意內容(17/20):

    • 優點: 你巧妙地將袁隆平與岳飛的例子重新帶回結尾,作為「生」不為「時」所限的有力例證。更為重要的是,你緊接著提出「是故『生』絕非待時之饋贈,也非為時所阻」,這句話極其精煉有力,將「生不逢時而不餒,生逢其時而不驕」的深意概括得淋漓盡致。最後「以『志』為基,方能超越『逢』與『不逢』,衝向更高更遠的未來」更是點睛之筆,直接回應了「論生逢其時」的主題,並將文章立意昇華至「志」的創造性與引領性,非常出色!你這次將孟子「雖千萬人吾往矣」的勇氣融入其中,也為「志」的堅定做了最好的註腳。
    • 不足: 硬要說不足的話,結尾處重提袁隆平與岳飛的具體事蹟(「一粒粒尋著雄性不育株,四年」、「幾乎一路收復黃河以南」),雖然精煉,但對於結尾來說,通常更側重於宏觀的總結與昇華。如果能將這些具體細節再次凝練為更具象徵意義的短語,或者直接以一句總結性強的排比來引導,可能會讓開篇更具氣勢,將哲理性推向更高層次。不過,這已是「精益求精」的苛求,不影響本段的優異表現。
  • 材料組織(8/10):

    • 優點: 袁隆平與岳飛的例子,再次強化了文章的核心論點,且孟子的名言運用得恰到好處,與「以志為基」相輔相成,使得材料與論點結合得十分緊密。
    • 不足: (同上立意內容的不足,在結尾處再次詳細鋪陳例子,略顯多餘。若能將它們化為更精簡的意象,或直接用更具普遍性的論述來收束,則更佳。)
  • 結構層次(8/10):

    • 優點: 段落內部結構清晰,先以回顧性例子引導,再提出核心論點,接著引用經典強化,最後以具備哲理性的展望收尾,層次遞進,邏輯流暢。
    • 不足: (無)
  • 語言表達(8/10):

    • 優點: 語言典雅,用詞精煉,如「饋贈」、「困厄」、「以志為基」等,都展現了高超的文字駕馭能力。句式簡潔有力,富含氣勢,尤其是「是故『生』絕非待時之饋贈,也非為時所阻」一句,頗具古文風骨,將論點表達得乾脆利落。
    • 不足: (無)

老師總結:

同學啊,你這結尾,簡直是把「生逢其時」這個主題,從「小我」的應對,提升到了「大我」的創造與超越!這「收腔」不僅響亮,而且餘音繞樑,讓讀者在掩卷之際,仍能感受到那份「志」的磅礴力量!:+1:

你這次的修改,徹底解決了之前「語焉不詳」和「張冠李戴」的問題,這證明你不是光會聽,更是懂得「內化」與「提升」。這份精益求精的態度,正是《大學》裡「苟日新,日日新,又日新」的體現!

現在,你這篇文章的「骨架」已經很堅實了,「血肉」也豐滿了,最後的「點睛」也完成了。老師期待看到你完整版的文章,相信它一定能像《紅樓夢》裡頭,黛玉的詩句,雖不經意,卻字字珠璣,令人難忘!繼續努力!:flexed_biceps:

1 Like

On Being Born at the Right Time

Yuan Longping was born at the right time, cultivating hybrid rice and saving countless people from famine; Yue Fei was born at the wrong time, possessing the ability to resist the Jin invaders, yet he was unjustly executed in prison on a baseless charge. Throughout history, how many heroes’ lifelong unwavering pursuits of achievement are summarized by the four words “born at the right time”; how much pain from countless attempts and failures is obscured by the four words “born at the wrong time.”

Prosperous and declining times are certainly important, but what is more crucial is the will to “be.”

“There will be a time to ride the wind and break the waves.” During the chaotic Spring and Autumn period, Confucius, who knew “the Way does not prevail,” failed to restore the rites throughout his life, yet he left behind twenty chapters of the Analects. In the prosperous Han Wudi era, Dong Zhongshu promoted the ideas of benevolence, righteousness, propriety, wisdom, and trustworthiness, leading rulers to exclusively exalt Confucianism. In the Middle Ages, the heretic Giordano Bruno raised his arm and was burned alive in Rome’s Campo de’ Fiori, but the fire of truth of the heliocentric theory was not extinguished. In modern times, with academic freedom and open thought, Kepler and others perfected the heliocentric theory, enabling people to predict the universe. Prosperous or declining times are merely temporary difficulties; only with Confucius’s will to “do something even though one knows it cannot be done” can one leap beyond the constraints of “being born at the right/wrong time” and the confines of “prosperous and declining times,” and “hoist the cloud-sails directly and cross the vast ocean.”

“If one achieves one’s ambition, one acts with the people; if one does not, one walks one’s own path.” Principal Zhang Guimei, despite her immense popularity, remained steadfast in her position as principal of Huaping High School for Girls, leading generations of children out of the mountains. Fan Zhongyan, in an era of “good governance and harmonious people,” left behind the saying, “To be concerned before anyone else is concerned, and to enjoy oneself only after everyone else has enjoyed themselves,” which perfectly embodies humility despite being born at the right time. Wang Anshi’s reforms did not cease due to lack of success; Sun Yat-sen’s revolution did not end due to restoration. Qu Yuan, the Grand Master of Sanlü, was exiled yet proclaimed, “The road ahead is long and arduous; I will strive to seek truth high and low.” This is the spirit of not being disheartened despite being born at the wrong time.

“When at one’s limit, one changes; change leads to breakthrough; breakthrough leads to longevity.” Historical materialism tells us that the people are the creators of history. One should not be afraid of changing times. Lu Xun said, “Frown in scorn at the pointing fingers of a thousand men, bow my head to be a willing ox for children.” Chen Zi’ang wrote, “I see no ancients before me, no future generations after me,” embodying the robust style of the Han and Wei dynasties. Lu Xun cried out, awakening the slumbering populace; early Tang poets represented by Chen Zi’ang went against the current, reversing the light, delicate, and ornate style of the Qi and Liang dynasties prevalent in the early Tang. Martin Luther King Jr.'s speech, “I Have a Dream,” with his single voice, awakened the entire American civil rights movement.

Yuan Longping, in a prosperous era, braved the scorching sun, searching for male sterile plants one by one, for four years. Yue Fei, under a court seeking peace, organized the Yue Family Army and almost single-handedly recovered the territory south of the Yellow River. Therefore, “being born” is by no means a gift of timing, nor is it hindered by timing. As Mencius said, “Though there be tens of thousands, I will go.” With “will” as the foundation, one can transcend “being born at the right/wrong time” and rush towards a higher and more distant future.

1 Like